Lew Tolstoj: Krieg und Frieden

Tolstojs 'Krieg und Frieden' angemessen übersetzt

"Krieg und Frieden" ist das wohl bekannteste Werk von Lew Nikolajewitsch Tolstoj, dem berühmten russischen Schriftsteller. Die Ausgabe des "Deutschen Taschenbuch Verlags" wurde in zwei Bänden, im Schmuckschuber geschützt, verlegt. Sehr ansprechend ist die Aufmachung mit edlem Dünndruckpapier und schönem Umschlag. Neben dem eigentlichen Roman sind umfangreiche Informationen mit biografischen Angaben zu Tolstoj und Erläuterungen zu historischen Hintergründen des Werks und seiner Entstehungsgeschichte im Anhang zu finden.

Es gibt zahlreiche Übersetzungen des Werkes. Barbara Conrad ist mit der ihren eine dem Original angemessene gelungen. Sie zeichnet sich durch literarisch-sprachliches Feingefühl aus und lässt nicht an Präzision der Übersetzung missen. Der Text wurde bei ihr nicht für den Leser verschönt und "lesbarer" gestaltet. Er erscheint vielleicht gar spröde und abgehackt. Aber das ist die Eigenart von Tolstoj. Seine Bücher sind nicht leicht verständlich, sie versetzen den Leser in Hypnose.

Authentisch werden auch die Absätze, die Tolstoj im Original auf Französisch geschrieben hat, wiedergegeben. Dies geschieht im Sinne von Tolstoj, der das gehobene Französisch verehrte und als Kolorit der Epoche erhalten wissen wollte. In den Fußnoten wird jeweils eine Übersetzung geboten, für diejenigen Leser, denen das Französische nicht so geläufig ist.

Tolstojs Werk hat bis heute nichts an Aktualität verloren. Auch wenn er über die Zeit Napoleons schreibt, lässt sich zwischen den Zeilen Gesellschaftskritik finden, die nach wie vor aktuell ist vielleicht sogar aktueller als je zuvor.

Tolstojs bekanntestes Werk in einer neuen Übersetzung, die die Sprache des Schriftstellers authentisch wiedergibt. Neben dem eigentlichen Roman findet der Interessiere zahlreiche Hintergrundinformationen.

Krieg und Frieden
Barbara Conrad (Übersetzung)
Krieg und Frieden
2288 Seiten, broschiert
Originalsprache: Russisch
dtv 2011
EAN 978-3423590853

Erinnerungen an die Schrecken der NS-Zeit

Albrecht Weinberg verzichtet auf moralisierende Appelle, er schildert die Schrecken jener Zeit – aus nächster Nähe. Und damit ist alles gesagt.

»Damit die Erinnerung nicht verblasst wie die Nummer auf meinem Arm«

„Ein in mehrfacher Hinsicht bemerkenswertes Werk mit bedeutendem Inhalt“

Vor einhundert Jahren erschien Thomas Manns Der Zauberberg. Mit dem Nobelpreis wurde es nicht belohnt, zum Ärger seines Autors.

Der Zauberberg, die ganze Geschichte

Echo eines Verschwindens

Eine berührende, zarte Geschichte über das plötzliche Verschwinden eines liebgewonnenen Menschen.

Wendeschleife

Spatriati

Ein grandioser Roman zwischen Süditalien und dem Rest Europas über Migration, Liebe und die Sehnsucht danach.

Spatriati

Rein in den Gatsch

Ein amüsanter Gesellschaftsroman mit spitzen Dialogen und kantigen Pointen. Lesegenuss vom Feinsten.

Damenschach

Das Wiegenlied vom Totschlag

Soldier Blue erzählt eine Liebesgeschichte zwischen den Frontlinien der Indianerkriege.

Das Wiegenlied vom Totschlag